indienova.com/u/evelyn1323/blogread/5119
原来,アミーボ(amiibo)是任天堂游戏里登场角色的玩偶系列的统称(自创的),但在从日语到英语转换的过程中……,由于无法找到对应的英语词汇,便采取了音译法。……游戏只靠简单的语种转换,不可避免地会有很多让人感到不自然的地方
indienova.com/steam/game/1372310
STAFF编剧:千里冰封监修:海潮探长莫姬CV:阿村苗甜CV:Z君英语翻译:潘震俄语翻译:Ilya Smirnov
indienova.com/groups/post/101525
期望:大厂美术或者一专多能,最好我们俩就能负责所有角色,有成熟的思考和理论指导,接地气,了解游戏这个行业……联系方式:V:acoldness90
indienova.com/groups/post/101526
期望:大厂美术或者一专多能,最好我们俩就能负责所有角色,有成熟的思考和理论指导,接地气,了解游戏这个行业……联系方式:V:acoldness90 Adam未觉: 游戏类型和需求正好戳中我,哈哈
indienova.com/u/humbleray/blogread/680
《硬核大战》(英语:Hardcore Henry,又简称Hardcore)是一部2015年俄罗斯和美国合拍的科幻动作片……下面是预告片:[[http://v.youku.com/v_show/id_XMTQ2OTQ1NDA5Ng
indienova.com/groups/post/29929
不需要英语水平多精进,第一步是需要有兴趣去做这部分理论的翻译,纯属自愿,想看看有没有人有兴趣去做这个吧……~ 无有时代: 支持支持,加油加油,有心无力的人冒冒泡~ dougen: 很感兴趣,但是我英语不怎么好……KinoStone: @dougen#2 最近翻译了一批文章,发现国外游戏研究已经蛮多的了,国内还没有
indienova.com/u/nekomancer9527/blogread/23414
我的游戏翻译之路开始于2017年,在那之前,游戏翻译这个词从来都没有出现在我的生活中。……纵使你是专八优秀,一级笔译证书持有者,在由万千零散元素组成的游戏面前,也未必能应付自如。3.……但是找很廉价的翻译又会起反作用,因为翻译市场实在是鱼龙混杂
版本:Early Access
总页数:50
本次查询耗时:0.032 秒(地球人时间)